" A Thiarna, cé chuige a rachamaid ? Is agatsa atå na briathra na beatha síoraí. " Eoin 6: 68






























 

CĂ©adaoin na SeachtĂș Seachtaine den ChĂĄisc

Leabhar GnĂ­omhartha na nAspal 20,28-38.
Tugaigí aire daoibh féin mar sin agus don tréad ar fad a bhfuil sibh ceaptha in bhur maoir air ag an Spiorad Naomh chun bheith in bhur n-aoirí ar an Eaglais a cheannaigh sé dó féin lena chuid fola.
“TĂĄ a fhios agam nuair a bheidh mise imithe go dtiocfaidh in bhur measc faolchĂșnna craosacha nach mbeidh trua nĂĄ taise don trĂ©ad acu.
Agus tĂĄ daoine agaibh fĂ©in a Ă©ireoidh agus a thabharfaidh teagasc claon d’fhonn deisceabail a mhealladh chucu.
BĂ­gĂ­ ag faire dĂĄ bhrĂ­ sin agus cuimhnĂ­gĂ­ air nĂĄr stad mise ar feadh trĂ­ bliana ach ag tabhairt comhairle don uile dhuine agaibh de lĂĄ is d’oĂ­che agus na deora i mo shĂșile.
Fågaim sibh anois faoi choimirce Dé agus bhriathar a ghråsta atå in ann sibh a thógåil suas agus oidhreacht a thabhairt daoibh i measc an phobail naofa go léir.
Níor shantaigh mé ór nå airgead nå éadach le duine ar bith.
Tå a fhios agaibh féin gurb iad na låmha seo a choinnigh riar år gcåis liom féin agus le mo chompånaigh.
Chuir mĂ© ar bhur sĂșile daoibh i gcĂłnaĂ­ gur ag obair mar sin ba cheart cabhrĂș leis na laga agus cuimhneamh ar rĂĄiteas Ășd an Tiarna mar a ndĂșirt sĂ© gur mĂł is mĂ©anar rud a thabhairt uait nĂĄ rud a fhĂĄĂ­l.”
Nuair a bhĂ­ an mĂ©id sin rĂĄite aige, lig sĂ© Ă© fĂ©in ar a ghlĂșine agus rinne sĂ© guĂ­ chun DĂ© leo go lĂ©ir.
BhĂ­ siad go lĂ©ir ag gol go fuĂ­och, iad ĂĄ gcaitheamh fĂ©in ar bhrĂĄid PhĂłil agus ĂĄ mhĂșchadh le pĂłga.
Is Ă© rud a chuir an chumha ar fad orthu, an focal Ășd a dĂșirt sĂ© nach bhfeicfidĂ­s a ghnĂșis nĂ­ ba mhĂł. Agus rinne siad Ă© a thionlacan chun na loinge.

Leabhar na Salm 68(67),29-30.33-35a.35b-36c.
Cruinnigh do chumhacht, a Dhia, nocht dĂșinn do neart, an chumhacht sin a d’oibrigh tĂș a Dhia, ar ĂĄr son.
As ucht do theampaill in IarĂșsailĂ©im in airde, bĂ­onn mĂłrĂĄn rĂ­the ag tabhairt tĂ­olacthaĂ­ chugat.
CanaigĂ­ do Dhia, a rĂ­ochtaĂ­ na cruinne, seinnigĂ­ moladh ar an gclĂĄirseach don Tiarna Selah
atå ina shuí ar néalta neimhe os ar gcionn in airde; ardaíonn sé a ghlór agus is cumasach an glór é.

Tagaigí agus admhaígí mórchumhacht Dé a bhfuil ceannas aige ar Iosrael agus cumhacht sna spéartha. Is ineaglaithe Dia Iosrael ina shanctóir naofa; is é a thugann neart agus cumhacht då phobal. Moladh le Dia!
Tagaigí agus admhaígí mórchumhacht Dé a bhfuil ceannas aige ar Iosrael agus cumhacht sna spéartha. Is ineaglaithe Dia Iosrael ina shanctóir naofa; is é a thugann neart agus cumhacht då phobal. Moladh le Dia!



SoiscĂ©al Naofa Íosa CrĂ­ost de rĂ©ir Eoin 17,11b-19.
NĂ­lim ar an saol feasta ach tĂĄ siadsan ar an saol agus tĂĄim ag dul ag triall ortsa. A Athair naofa coinnigh iad i d’ainm – an t-ainm a chuir tĂș faoi mo chĂșram, ionas go mba aon iad faoi mar is aon sinne.
Fad a bhĂ­ mĂ© faru, choinnigh mĂ© iad i d’ainm – an t-ainm a chuir tĂș faoi mo chĂșram, agus thug mĂ© aire dĂłibh, agus nĂ­or imigh Ă­de ar aon duine acu, ach ar mhac na hĂ­de, ionas go gcomhlĂ­onfaĂ­ an scrioptĂșr.
Ach anois tĂĄim ag teacht ag triall ort, agus tĂĄ an chaint seo ĂĄ rĂĄ agam ar an saol, ionas go mbeadh an lĂșchĂĄir is liomsa go hiomlĂĄn acu iontu fĂ©in.
Thug mé dóibh do bhriathar, agus thug an saol fuath dóibh, óir ní den saol iad, faoi mar nach den saol mise.
NĂ­lim ĂĄ ghuĂ­ go dtĂłgfĂĄ as an saol iad, ach go gcoinneofĂĄ Ăłn Olc iad.
NĂ­ den saol iad, faoi mar nach den saol mise.
DĂ©an iad a naomhĂș san fhĂ­rinne. Is fĂ­rinne do bhriathar.
Faoi mar a chuir tusa mise uait isteach sa saol, chuir mise iadsan isteach sa saol.
Naomhaím mé féin ar a son, ionas go mbeidh siadsan, chomh maith, naomhaithe san fhírinne.



Sliocht as na h-aistriĂșchĂĄin liotĂșirgeacha an BhĂ­obla - © An Sagart, Maigh Nuad 2000, Éire








 
©Evangelizo.org 2001-2018